Англоязычный ремейк для корейского зомби-муви «Поезд в Пусан»
06:06
Англоязычный ремейк для корейского зомби-муви «Поезд в Пусан»
Категория: Новости Автор: Admin 12.12.2016 Просмотры: 277
Первая и весьма удачная режиссерская работа, в плане игрового кино, корейца Ён Сан-хо, получит англоязычную версию от французских киноделов из компании Gaumont. Стоит учесть, что среди претендентов на постановку фильма были такие гиганты Голливуда, как 20th Century Fox и Sony Pictures. Предполагается, что ремейк станет первым американским проектом для французской киностудии. Действие в нём так же будет происходить в США.

Интерес к проекту уже сейчас проявляют несколько известных режиссёров, а также представляющие интересы кинознаменитостей ведущие голливудские агентства.

Представитель Gaumont также поделился: «Мы сразу же влюбились в «Поезд в Пусан», как только увидели его на Каннском фестивале. Мы сделаем все возможное, чтобы снять захватывающий и интересный фильм для американской аудитории»

Не удивительно, ведь на счету картины рекорд по сборам за уик-энд в Южной Корее. Триллер заработал за первые три дня проката 24 миллиона долларов. За пять дней фильм увеличил кассу до 38,8 млн.

«Поезд в Пусан» — своего рода сиквел анимационной ленты «Станция Сеул», снятой тем же режиссером. Сюжет картины рассказывает историю пассажиров поезда, следующего из Сеула в Пусан, которые сражаются за свои жизни с полчищами зомби.

В общем, «Поезд в Пусан» - действительно очень крепкий, бодрый, визуально приятный и явно с любовью снятый зомби-хоррор, который по праву достоин ремейка, главное, чтобы снят он был не тупо под копирку, как это обычно делают голливудские ремесленники, что в конечном итоге портит картину, а с душой и своей оригинальной историей и визуальным рядом.


Похожие материалы


Комментарии


Нет комментариев
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Проверка тиц
Правила чата
Пользователи онлайн
Мини-чат
+Мини-чат
0
Онлайн: 18
Гостей: 18
Пользователей: 0